索布文翻譯

這些對話機器人本來是用來主動答複人類,facebook 透過機械學習演算法來讓 ai 自由對話,藉此不需透過人工輸入劃定規矩,就可以練出流利的對話技能。然而經過 ai 間接續地對話,他們仿佛已演化出一種新的語言。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

固然這其實不代表人工智慧奇點來臨,但這項調查對人工智慧確實是一大躍進 翻譯社

facebook 的 ai 實行室發現,本來只是用來提供對話介面的人工聰明,居然...
facebook 的 ai 實行室發現,本來只是用來供給對話介面 翻譯人工智慧,居然締造了屬於本身的新說話 翻譯社圖/路透

根據 the next web 報道,facebook 翻譯 ai 實行室 fair (facebook artificial intelligence research) 比來在改進聊天機器人 (chatbot) 的時刻,發現本來只是用來供應對話介面 翻譯人工聰明,竟然締造了屬於本身的新說話。

別的,研究人員本來實際上是在透過練習機器人交涉,來讓他們猜測人類接下來會說什麼,效果發現這些對話機械人培養出了高明的交涉技能,使用機器進修及策略剖析,機械人能大大改良交涉成果。為了營建優勢,他們乃至還會僞裝對一樣物件有樂趣,以便在之後「犧牲」這個物件,營造讓步的假象來換取更好的條件。



文章出自: https://udn.com/news/story/7088/2535635有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 charlow022go 的頭像
    charlow022go

    adrianlowepfq