close
威爾士語翻譯翻譯社
價錢沒有
愛曼達 wrote:
asoma wrote:


過往旅遊時若碰到說話欠亨時應當很多人會求助於手機上的翻譯軟體,但手機翻譯軟體常常照樣需要透過網路搜索才能到達翻譯結果,並且對於文字翻譯較為利便,口說即時翻譯就沒有這麼利便。
不知大師是不是還記得2016 CES上曾讓人留下深入印象的可穿著式翻譯器ili,原訂2016年中要揭曉的ili實機也於1/31在日本正式舉辦公然媒體揭橥,可穿戴式翻譯器ili 最大的特點就是它不需網路連線也能殺青即時翻譯的結果,只要按下開關後對著機械說出需要翻譯的句子,就可以即時翻譯並擴音給溝通對象翻譯



可穿著式翻譯器ili之所以可以或許做到快速即時翻譯是因為有獨家開辟的STREAM(語音流翻譯系統),所以能具有即時快速翻譯的能力。

每月房錢是3980日元
今後就交給專業去學說話就好了!




不知各人是否還記得2016...(恕刪)

愛曼達 wrote:

小叮噹是真的
不知大師是不是還記得2...(恕刪)

對年數大又想出國逛逛的尊長來說也是相當適用的

關於可穿戴式翻譯器ili使用的科技可以看這段影片。
愛曼達 wrote:
客歲看到概念影片時就感覺很驚艷


背面則是有一個揚聲器,機身下方則是安裝電池與USB接口,將來應是可透過USB接口與電腦相連進行軟體更新翻譯

本來以為客歲中下旬就能看到實品發表,
愛曼達 wrote:

而這一部ili在東京所拍攝的形象影片,
日本原本就是各國旅人嚮往之地,加上東京奧運舉辦期近必將有列國搭客齊聚日本東京,有如許的便當工具能讓列國搭客更便利地進行溝通,也是一種增進參觀與增添旅客回訪率的體例,遵照ili今朝支援的說話來看,也許也有進展在台灣等華語地域見到這款穿著式裝配登場喔!




價錢沒有...(恕刪)

翻譯年糕耶。我第一...(恕刪)






可穿著式翻譯器ili估計會分階段開放,第一波開放將與企業合作接下來第二階段預計也會開放小我用戶利用,四月下旬起可以在東京地鐵、AOEN MALL、Vision Net進行租借服務。
可穿戴式翻譯器ili 首要有四大特色,簡便操作介面、不需網路可離線操作、即時翻譯、內建觀光語彙翻譯讓觀光者在旅遊時可以或許不受說話限制,更直覺即時翻譯本來欠亨的語言,讓在異國溝通也能毫無隔膜。

(本文圖文資料來源:http://iamili.com/index.html#technology)

昨天日本品牌在日本辦頒發會時真的感覺科技太利害XD
現階段是開放企業以租賃方式提供民眾租借
今朝可穿著式翻譯器ili支援三種說話,今朝有日本語、中文、英語三種,估計2017年夏日增加支援韓語,將來估計也會插足西班牙語與泰文等
翻譯


翻譯年糕耶。華碩翻譯公司第一次感覺我活在將來^^



這是ili在夏威夷拍攝的現實應用影片,ili同時也取得夏威夷旅行局認證許可。
wessley wrote:
不知人人是不是還記得2...(恕刪)


昔時在CES上僅能看到概念影片,這次在東京的頒發會前ili不僅先與夏威夷旅遊局合作拍攝了使用影片,也在東京拍攝了一支形象影片,透過形象影片打破大師的疑慮同時更能清晰展現可穿著式翻譯器ili的特點與魅力。
手伸到口袋,喊出...........翻譯蒟蒻
早就在關注!這對說話懼怕症的人是福音。重點是…什麼時辰要 開賣 啊?

小叮噹是真的...(恕刪)
不知大師是不是還記得2016...(恕刪)
翻譯公司要表達的句子翻譯



文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=168&t=5055385有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜

    charlow022go 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言