close
記者施春瑛/台南報導
國立台灣歷史博物館與台南神學院牧師張瑞雄比來合力翻譯出書《福爾摩沙的巴克禮》( Barclay of Formosa)一書,進展在巴克禮死八十週年的同時,以此記念這位飄洋過海、在台灣深耕跨越一甲子的傳道人。另台史博也將與台南神學院接續鞭策「台灣史料集成之基督長老教會資料彙編」的相關計畫。
《福爾摩沙的巴克禮》是萬榮華牧師( Edward Band)於一九三六年執筆的列傳,在書中對於出身蘇格蘭長老教會巴克禮牧師投入海外宣教的歷程,有著詳實的描寫。
萬榮華應用教會書信、日志、回憶錄等資料,將巴克禮遠渡重洋來台引入高等教育,創建台南神學院,培育在地人材;他還引進現代製版印刷,刊行台灣首份報紙,並改譯新舊約白話字聖經,編輯字典等,為台灣留下非常珍貴的歷史遺產與重大影響翻譯
在本書中,做為子弟的萬榮華,對於先輩巴克禮的崇拜,充裕顯現於字裡行間,除了情意竭誠的日常視察,還以幽默活躍的文筆,刻劃巴克禮平生嚴謹平實的行事氣勢派頭。
台史博示意,期盼以這本列傳做為出發點,緊接著台史博還將推出「長老教會首位宣教師:李庥的手劄編譯工作」等一系列與南神合作的計畫,讓大眾熟悉融入巴克禮、李庥等宣教師所描畫的台灣記憶。
本文來自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%82%B3%E9%81%93%E4%BA%BA%E5%B7%B4%E5%85%8B%E7%A6%AE%E7%9A%84%E6%95%85%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
文章標籤
全站熱搜