close

維普斯語翻譯


 

 

 

 

 

 

亞斯伯格與自閉症學生的講授與輔導策略part 3

 

**常遲交

**常常因日常例行事物被改變或轉換階段而憂?焦炙

 

**說話表達常優於語言理解-說話理解是相對弱項

 

 

**設法主意、思慮 翻譯剛強性

**很輕易忽然間就發脾氣,且輕易落空節制(情緒調節差)


 

**進犯行為

 

**因興趣較窄,學科體現差別大

 

**會要求他人照樣做

**聲音、腔調、音量怪異

**容易嚴重、焦慮(特別在俄然改變、非預期狀態、本身沒法因應 翻譯時刻)

此時便需要了解其問題行為的功能

亞斯伯格與自閉症學生的講授與輔導策略part 2

 

 

 

 

 【相關浏覽】


**不易領會別人 翻譯情感、設法主意

**花很長時候才能完成


**不輕易學會的是討價還價﹑雙關語、揶諛話、奉承話、反諷、打趣話等內外紛歧 翻譯語言。

**混亂無章

**不易瞭解情感 翻譯來龍去脈

**能理解簡單的情緒,對複雜情感的理解較有困難(如尷尬、委屈、沮喪等)

**在平常生活中,亞斯柏格 翻譯學生常有不順應 翻譯行為問題,

**易分心失神、不專注

 

 

**跳躍式的思考

1.感官刺激

 

2.回避

 

3.惹人注意

 

4.要求明確的器材或運動

 

5.心理或情況的成因 翻譯社

 

 

 

 

**功課問題

**作聲音、看課外書、不遵守等。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

**易產生固定 翻譯進修體式格局與反應

**喜好依老例做事,對改變常有抗拒

**念書缺少技能(無重點、不會做筆記、時候計劃差)

**申論題欠缺構造,作文速度慢、構造差

 

 

**輕易產生挫折

 

**輕易出現強辯、過度對峙 翻譯說話

 

 

**智力在正常到優良局限,但也有在平均數負兩個標準差上下者

 

 

**不平常的方法:常有本身一套不平常的方式來進修或理解工作,他們或許可以完成很難的問題,卻沒法回覆一個簡單 翻譯加法問題,是以經常會被質疑。

亞斯伯格與自閉症學生的教授教養與指點策略part 1

**語用困難一般對話較無難題,但共同情境的說話利用較有難題,常顯示的是未加潤色的、直接的、違反情境或禮貌原則的表達 翻譯社

 

 

 

 

**情感顯示較奇異,如,遇到難以因應的環境時會莫名奇奧的笑

 


 

**視覺進修常優於聽覺進修

 

**狹小的愛好與過度的沈迷:對常識、事實的追求有特別的愛好,可以花很多時候很專注的找尋相關資料、浏覽或操作。如歷史、天文、植物、政治、數理等,也是以容易在專業範疇中獨占鰲頭。

**較留意細節而疏忽整體



本文引用自: http://blog.xuite.net/tb138/asd/85348607-%E4%BA%9E%E6%96%AF%E6%9F%8F有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 charlow022go 的頭像
    charlow022go

    adrianlowepfq

    charlow022go 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()