close

俄語口譯翻譯社




我小我認為,一名兼職翻譯不該將代價放在第一名,而應將每次翻譯使命看作一次堆集經驗的機遇,而在價錢方面無妨靈動一點翻譯等翻譯公司經驗http://www.hong-yan.com.tw#vcb056雄厚了,你的翻譯質量過硬了,找你翻譯的人天然就多了,到那時候翻譯公司就可以夠在價錢方面有所取舍了。  一般來說,客戶都是知道梗概的翻譯行價的,若是翻譯公司漫天要價,就會把你的潛在客戶嚇跑。
  不要漫天要價

  有疑問就問,不要自作智慧

若是是因本身的啓事泛起了問題,應當虛心接管,並盡最大起勁來解決http://www.hong-yan.com.tw#cb32問題翻譯所以,在跟客戶打電話時,必定要重視措辭的語氣,要熱情,老是要記得說聲“感激”。  所有人都情願批准跟那些立場誠心、友善的人打交道,而對那些立場冷酷、傲慢的人退避三舍。假如翻譯公司在接客戶打來的電話時語氣冷冰冰的,我敢說他十有八九會放棄跟你合作的。如許,翻譯公司就會給客戶留下好的印象,他也會願意經常與你合作,乃至會幫你介紹來新的客戶。



文章出自: http://blog.xuite.net/passal3/hongyan/85268311-%E8%AD%AF%E8%A8%80%E8%AD%AF%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E5%85%B有關列國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931


所以,翻譯公司具有的機遇決不會少於那些宣稱什麼領域都能做http://www.hong-yan.com.tw#kgh346的翻譯翻譯
  盡可能讓自己“拋頭露面”
  要問清楚客戶的具體要求,如交稿時辰、文件的格式要求等等,不要自以為翻譯公司清晰地知道客戶想要什麼,不然,你不僅會給客戶帶來麻煩,還將不克不及不花一些冤枉時候來進行返工,甚至失去從此繼續http://www.hong-yan.com.tw#kh846合作的機遇。  立場誠心、友善
德語口譯翻譯社  鎖定專業范圍
若是可能的話,還要加入各類翻譯組織翻譯相信萬國翻譯公司吧,只要這些你都http://www.hong-yan.com.tw#xcv56做到了,必定會有良多人找上你的。  多給翻譯公司發簡曆、打電話;去各類翻譯人才網挂號翻譯公司的簡曆,並留下盡量具體的聯系方式,希奇是要留下翻譯公司的手機號碼以等閑聯系,因為,假如你不是特殊超卓的話,你的“客戶”決不會為找到你而費九牛二虎之力的翻譯翻譯公司也可以或許在網上安個家,做一個體具特點的小華碩翻譯公司網頁翻譯

  任何一位翻譯都弗成能精曉各行各業,雖然某些專業術語可以借助專業http://www.hong-yan.com.tw#xcb425詞典獲得解決,但是,若是翻譯公司對翻譯稿件觸及的領域知之很少,那麼你翻譯出來的稿子必定不會理想翻譯所以,最好是將你的翻譯辦事鎖定在某幾個專業領域,去書店買幾本專業詞典備用,日常尋常多注重閱讀這些範圍的專業常識,不休積累經驗翻譯超出翻譯公司專業范圍的稿件盡可能少接,或不接翻譯翻譯公司不用擔憂翻譯公司的營業會是以削減,因為翻譯公司的潛伏客戶總是但願找到最專業的傳舌人來為他處事。


本文引用自: http://blog.udn.com/simso72olvsq4/112130864有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 charlow022go 的頭像
    charlow022go

    adrianlowepfq

    charlow022go 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()