close

韓語翻譯中文翻譯社

還有其他的嗎?我想基本的 rtf、txt都應當在支援之列,[不在話下]翻譯

報道指出:「不幸的是,長文件不合用這項辦事,PDF文件只能翻譯前9頁。」別的,假如[Office]文件[長度]太跨越,會完全被拒絕翻譯,連1/2頁也沒有。

也支援[xls],例如:[familyfun_standard_all.xls 的翻譯]

所有的翻譯了局都是以[HTML文件]顯現,包孕試算表翻譯(是的,別傻了)

來自[Translate PDF Files and Office Documents]的報道,[Google 翻譯]此刻開始支援[PDF文件]和[Microsoft Office文件]翻譯

也支援[ppt],例如:[BasicWebPage.ppt 的翻譯]

[Office]文件除[doc]外,

可是,如果華碩翻譯公司們已經得知文件的地點位置(絕對網址),這時候可以直接在[Google 翻譯]貼上,就能夠很快的獲得翻譯的了局。

想要[Google 翻譯]自己電腦裡的文件,若是沒有自己的[網頁空間],我的建議是將文件上載到[Google 文件]。然後[發佈文件],將發佈後文件的網址貼到[Google 翻譯],就會得到翻譯成果了,例如:[dgjzpfxv_250hnqq6p22 的翻譯]。華碩翻譯公司所謂[未來必然可以] ,就是因為想到[Google 文件]。

必然會有人問一個很[要命]的問題:可不行以直接翻譯[C:\Documents and Settings\]裡的文件?我想,在不久的[將來],一定可以。可是,[如今]不可翻譯

基本上,能在Google找到的文件,自己就已提供[翻譯此頁]的功能。



文章來自: http://blog.xuite.net/shutter/home/22744089-Google+%E7%BF%BB%E8%AD%AF+%E6%94%AF%E6%8F%B4%5BPDF%5D%E3有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 charlow022go 的頭像
    charlow022go

    adrianlowepfq

    charlow022go 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()